Nephesh

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search

<templatestyles src="Module:Hatnote/styles.css"></templatestyles>

Nephesh (נֶפֶש) is a Biblical Hebrew word which occurs in the Hebrew Bible. The word refers to the tangible aspects of life, and human beings and higher animals are both described as having a nephesh.[1][2][3] The Hebrew term נפש is literally "living being", although it is commonly rendered as soul in English translations.[4] A different view is that nephesh relates to being without the idea of life and that rather than having a nephesh a creation of God is a nephesh. In Genesis 2:7 the text is that Adam was not given a nephesh but "became a living nephesh." Nephesh then is better translated as person or being, seeing that Numbers 6:6 speaks of a dead body which in Hebrew is a nephesh mooth, a dead nephesh. [5]

Biblical use

The word nephesh occurs 754 times in the Hebrew Old Testament.[6][7][8] The first four times nephesh is used in the Bible, it is used exclusively to describe animals: Gen 1:20 (sea life), Gen 1:21 (sea life), Gen 1:24 (land creatures), Gen 1:30 (birds and land creatures). At Gen 2:7 nephesh is used as description of man.

Job 12:7-10 offers a distinct similarity between רוח (ruah) and נפׁש (nephesh): “In His hand is the life (nephesh) of every living thing and the spirit (ruah) of every human being.” Although this passage could indicate that only humans have a spirit, while animals are only imbued with life, Levison asserts that this passage actually implies that every living creature, including animals, is endowed with the spirit (ruah) of God.[9][10]

The Hebrew term, nephesh chayyah is often translated "living soul".[11] Chayyah alone is often translated living thing or animal.[12] The Hebrew word tsiyyi is translated wild animal.[13]

The Greek the word ψυχή (psyche) is the closest equivalent to the Hebrew nephesh.[14]

See also

References

<templatestyles src="Reflist/styles.css" />

Cite error: Invalid <references> tag; parameter "group" is allowed only.

Use <references />, or <references group="..." />
  • Exegetical Dictionary of the New Testament (3 Volume Set), March, 1993, by Horst Balz